Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

down at (the) heel

  • 1 down-at-the-heel

    down-at-heel down-at-the-heel Am захудалый; обветшалый (о здании); потертый; потрепанный (об одежде и людях)

    When I first met her she was down-at-heel but still respectable.

    Tom's house needs paint. It looks down-at-heel.

    The play was set in a down-at-the-heel hotel in post-war Germany.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > down-at-the-heel

  • 2 down-at-the-heel

    down-at-heel (down-at-heels), down-at-the-heel (down-at-the-heels) adj heruntergekommen (Person, Hotel etc)

    English-german dictionary > down-at-the-heel

  • 3 down at the heel

    עורער ;ינוע בקע םיטפורמ וא םינשי םידגבב שובל ;תולדב שובל ;ףסכ רסוח בקע לושירב שובל,לשורמ

    English-Hebrew dictionary > down at the heel

  • 4 down at the heel

    • izgaženih cipela; odrpan

    English-Serbian dictionary > down at the heel

  • 5 down at the heel

    (Amer.) бедно одетый, жалкий, неряшливо одетый, со стоптанными каблуками

    Новый англо-русский словарь > down at the heel

  • 6 down-at-the-heel

    English-Estonian dictionary > down-at-the-heel

  • 7 down\ at\ the\ heel

    kopottas, topis

    English-Hungarian dictionary > down\ at\ the\ heel

  • 8 down at the heel, down at heels

    nevīžīgi ģērbies; ar nošķiebtiem papēžiem; noplucis

    English-Latvian dictionary > down at the heel, down at heels

  • 9 down at the heel (Amer.)

    מרושל, לבוש ברישול עקב חוסר כסף; לבוש בדלות; לבוש בבגדים ישנים או מרופטים עקב עוני; רערוע

    English-Hebrew dictionary > down at the heel (Amer.)

  • 10 down-at-the-heels

    down-at-heel (down-at-heels), down-at-the-heel (down-at-the-heels) adj heruntergekommen (Person, Hotel etc)

    English-german dictionary > down-at-the-heels

  • 11 down-at-heel

    down-at-heel down-at-the-heel Am захудалый; обветшалый (о здании); потертый; потрепанный (об одежде и людях)

    When I first met her she was down-at-heel but still respectable.

    Tom's house needs paint. It looks down-at-heel.

    The play was set in a down-at-the-heel hotel in post-war Germany.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > down-at-heel

  • 12 heel

    heel [hi:l]
    1. n
    1) пя́тка; пята́;

    the iron heel желе́зная пята́, и́го

    ;

    at ( или on, upon) smb.'s heels по пята́м, сле́дом за кем-л.

    ;
    а) кру́то поверну́ться (и уйти́);
    б) бесцеремо́нно поверну́ться к кому́-л. спино́й
    2) пя́тка ( чулка или носка); за́дник ( ботинка);
    а) с про́дранными пя́тками;
    б) бе́дно оде́тый; нужда́ющийся, бе́дный
    3) каблу́к;

    down at heel(s), down at the heel

    a) со сто́птанными каблука́ми;
    б) бе́дно или неря́шливо оде́тый;
    в) жа́лкий
    4) за́дний шип подко́вы
    5) шпо́ра ( петуха)
    6) оста́ток (чего-л. — корка сыра, хлеба и т.п.)
    7) разг. обма́нщик; подле́ц, мерза́вец
    8) грань, верши́на, ребро́
    9) стр. ни́жняя часть сто́йки или стропи́льной ноги́

    to clap ( или to lay) by the heels арестова́ть, посади́ть в тюрьму́

    ;

    to bring to heel подчини́ть; заста́вить повинова́ться

    ;

    to dig one's heels in укрепи́ться, укрепи́ть своё положе́ние

    ;
    a) идти́ сле́дом за хозя́ином ( о собаке);
    б) подчини́ться;

    to show a clean pair of heels, to take to one's heels удира́ть, улепётывать

    ;

    to cool ( или to kick) one's heels (зря) дожида́ться

    2. v
    1) прибива́ть каблуки́, набо́йки
    2) присту́кивать каблука́ми ( в танце)
    3) уда́рить пя́ткой (в футболе, регби)
    4) сле́довать по пята́м;
    5) сл. снабжа́ть (особ. деньгами)
    heel [hi:l]
    мор.
    1. n крен
    2. v крени́ть(ся); килева́ть, кренгова́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > heel

  • 13 heel

    1. heel [hi:l] n
    1) ( body part) Ferse f; of animal Hinterfuß m, Hinterlauf m; of horse hinterer Teil des Hufs;
    the \heel of the hand der Handballen;
    to be at sb's \heels ( follow) jdm [dicht] folgen;
    (fig: chase) jdm auf den Fersen sein
    2) ( of shoe) Absatz m; ( of sock) Ferse f;
    \heels pl hochhackige Schuhe, Stöckelschuhe mpl;
    to turn on one's \heel auf dem Absatz kehrtmachen
    3) ( end part) Anschnitt m, Endstück nt; of bread [Brot]kanten m ( bes NORDD), Scherz m ( SÜDD), ( ÖSTERR), Knust m ( DIAL) of violin bow Frosch m; of golf club Ferse f;
    4)( pej) ((dated) fam: man) Scheißkerl m ( pej) (sl) ( woman) Miststück nt ( pej) (sl)
    PHRASES:
    to show [sb] a clean pair of \heels ( run away) jdm die Fersen zeigen, Fersengeld geben;
    ( leave behind) jdn abhängen;
    to follow close [or hard] on the \heels of sth unmittelbar auf etw akk folgen;
    to be hard [or close] [or hot] on sb's \heels jdm dicht auf den Fersen sein;
    to be down at [the] \heel person heruntergekommen sein; shoe abgetreten sein;
    to bring sb/an animal to \heel jdn/ein Tier gefügig machen;
    to bring sth to \heel etw unter Kontrolle bringen;
    to come to \heel person sich akk fügen, spuren ( fam) dog bei Fuß gehen;
    to dig one's \heels in sich akk auf die Hinterbeine stellen;
    to kick [or cool] one's \heels ( wait) sich dat die Beine in den Bauch stehen;
    ( do nothing) Däumchen drehen ( fam), rumhängen ( fam)
    to kick up one's \heels auf den Putz hauen ( fam)
    to take to one's \heels die Beine in die Hand nehmen ( fam), Fersengeld geben;
    under the \heel of sb/ sth unter der Herrschaft einer Person/einer S. gen interj
    \heel! bei Fuß! vt
    to \heel a shoe einen neuen Absatz auf einen Schuh machen
    2) ( in golf)
    to \heel a ball den Ball mit der Ferse schlagen
    PHRASES:
    to be well \heeled ( fam) gut betucht sein vi fball mit dem Absatz kicken;
    ( in rugby) einen Ball hakeln [o mit dem Absatz spielen]
    2. heel [hi:l] naut vi
    to \heel over sich akk auf die Seite legen, krängen fachspr;
    to \heel hard over sich akk stark auf die Seite legen, stark krängen vt
    to \heel a boat/ ship ein Boot/Schiff zum Krängen bringen [o fachspr krängen lassen] n
    ( instance) Seitenneigung f, Krängung f fachspr; ( angle) Neigungswinkel m

    English-German students dictionary > heel

  • 14 down at heel

    1) бедно, нищенски или неряшливо одетый (тж. out at (the) heels) [букв. со стоптанными каблуками]

    Some three or four years later I began to use for cleaning purposes a sometimes drunken and always impoverished and down at heels yet rather intelligent and interesting village character - Johnny Morton by name... (Th. Dreiser, ‘A Gallery of Women’, ‘Bridge Millanphy’) — Три или четыре года спустя мне пришлось использовать для уборки довольно сообразительного парня по имени Джонни Мортон... он всегда был без денег, частенько навеселе и ходил бог знает в чем - весьма любопытный деревенский тип.

    2) бедный, обнищавший; неприглядный, жалкий

    You see, my Dad, Pat Gibbons, a little down at the heels in 1860, was representing a loan-shark outfit in Georgia... (W. Du Bois, ‘The Ordeal of Mansart’, ch. VIII) — Дело в том, что мой папа, Пэт Гиббонс, тогда еще только начинавший выбиваться и люди, находился в 1860 году в Джорджии в качестве представителя одного ростовщика...

    ‘Down at the heels,’ the Bishop said candidly. (E. O'Connor, ‘The Edge of Sadness’, part I, ch. VI) — - Приход очень бедный, - откровенно сказал епископ.

    Large English-Russian phrasebook > down at heel

  • 15 down-at-heels

    down-at-heel (down-at-heels), down-at-the-heel (down-at-the-heels) adj heruntergekommen (Person, Hotel etc)

    English-german dictionary > down-at-heels

  • 16 heel

    [̈ɪhi:l]
    heel стр. нижняя часть стойки или стропильной ноги; heels over head вверх ногами, вверх тормашками; heel of Achilles, Achilles' heel ахиллесова пята heel пятка; пята; the iron heel железная пята, иго; at the heel of под игом; at (или on, upon) (smb.'s) heels по пятам, следом (за кем-л.) heel пятка; пята; the iron heel железная пята, иго; at the heel of под игом; at (или on, upon) (smb.'s) heels по пятам, следом (за кем-л.) to clap (или to lay) by the heels арестовать, посадить в тюрьму; to bring to heel подчинить; заставить повиноваться to clap (или to lay) by the heels арестовать, посадить в тюрьму; to bring to heel подчинить; заставить повиноваться to come to heel идти следом за хозяином (о собаке) to come to heel подчиниться; to show a clean pair of heels, to take to one's heels удирать, улепетывать; to cool (или to kick) one's heels (зря) дожидаться to come to heel подчиниться; to show a clean pair of heels, to take to one's heels удирать, улепетывать; to cool (или to kick) one's heels (зря) дожидаться down at heel(s), down at the heel бедно или неряшливо одетый down at heel(s), down at the heel жалкий down at heel(s), down at the heel со стоптанными каблуками down at heel(s), down at the heel бедно или неряшливо одетый down at heel(s), down at the heel жалкий down at heel(s), down at the heel со стоптанными каблуками heel бить каблуком heel грань, вершина, ребро heel задний шип подковы heel каблук heel мор. крен heel кренить(ся); килевать, кренговать heel стр. нижняя часть стойки или стропильной ноги; heels over head вверх ногами, вверх тормашками; heel of Achilles, Achilles' heel ахиллесова пята heel разг. обманщик; подлец, мерзавец heel остаток (чего-л.- корка сыра, хлеба и т. п.) heel прибивать каблуки, набойки heel пристукивать каблуками (в танце) heel пятка (чулка или носка); задник (ботинка) heel пятка; пята; the iron heel железная пята, иго; at the heel of под игом; at (или on, upon) (smb.'s) heels по пятам, следом (за кем-л.) heel следовать по пятам heel амер. разг. снабжать (особ. деньгами) heel шпора (петуха) heel стр. нижняя часть стойки или стропильной ноги; heels over head вверх ногами, вверх тормашками; heel of Achilles, Achilles' heel ахиллесова пята heel стр. нижняя часть стойки или стропильной ноги; heels over head вверх ногами, вверх тормашками; heel of Achilles, Achilles' heel ахиллесова пята heel пятка; пята; the iron heel железная пята, иго; at the heel of под игом; at (или on, upon) (smb.'s) heels по пятам, следом (за кем-л.) out at heels бедно одетый; нуждающийся, бедный out at heels с продранными пятками to come to heel подчиниться; to show a clean pair of heels, to take to one's heels удирать, улепетывать; to cool (или to kick) one's heels (зря) дожидаться to come to heel подчиниться; to show a clean pair of heels, to take to one's heels удирать, улепетывать; to cool (или to kick) one's heels (зря) дожидаться to turn on one's heels бесцеремонно повернуться (к кому-л.) спиной to turn on one's heels круто повернуться (и уйти)

    English-Russian short dictionary > heel

  • 17 heel

    1. noun
    1) Ferse, die

    heel of the hand — Handballen, der

    Achilles' heel(fig.) Achillesferse, die

    bring somebody to heel(fig.) jemanden auf Vordermann bringen (ugs.)

    take to one's heels(fig.) Fersengeld geben (ugs.); see also academic.ru/20416/dig_in">dig in 2. 2)

    2) (of shoe) Absatz, der; (of stocking) Ferse, die

    down at heel — abgetreten; (fig.) heruntergekommen (ugs.)

    2. transitive verb

    heel a shoeeinen Schuh mit einem [neuen] Absatz versehen

    * * *
    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) die Ferse
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) die Ferse
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) der Absatz
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) mit Absätzen versehen
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) sich auf die Seite legen
    - -heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel
    * * *
    heel1
    [hi:l]
    I. n
    1. (body part) Ferse f; of animal Hinterfuß m, Hinterlauf m; of horse hinterer Teil des Hufs
    the \heel of the hand der Handballen
    to be at sb's \heels (follow) jdm [dicht] folgen; ( fig: chase) jdm auf den Fersen sein
    2. (of shoe) Absatz m; (of sock) Ferse f
    \heels pl hochhackige Schuhe, Stöckelschuhe pl
    to turn on one's \heel auf dem Absatz kehrtmachen
    3. (end part) Anschnitt m, Endstück nt; of bread [Brot]kanten m bes NORDD, Scherz m SÜDD, ÖSTERR, Knust m DIAL; of violin bow Frosch m; of golf club Ferse f
    4. ( pej dated fam: man) Scheißkerl m pej sl; (woman) Miststück nt pej sl
    5.
    to bring sb/an animal to \heel jdn/ein Tier gefügig machen
    to bring sth to \heel etw unter Kontrolle bringen
    to come to \heel person sich akk fügen, spuren fam; dog bei Fuß gehen
    to dig one's \heels in sich akk auf die Hinterbeine stellen
    to be down at [the] \heel person heruntergekommen sein; shoe abgetreten sein
    to follow close [or hard] on the \heels of sth unmittelbar auf etw akk folgen
    to be hard [or close] [or hot] on sb's \heels jdm dicht auf den Fersen sein
    to kick [or cool] one's \heels (wait) sich dat die Beine in den Bauch stehen; (do nothing) Däumchen drehen fam, rumhängen fam
    to kick up one's \heels auf den Putz hauen fam
    to show [sb] a clean pair of \heels (run away) jdm die Fersen zeigen, Fersengeld geben; (leave behind) jdn abhängen
    to take to one's \heels die Beine in die Hand nehmen fam, Fersengeld geben
    under the \heel of sb/sth unter der Herrschaft einer Person/einer S. gen
    II. interj
    \heel! bei Fuß!
    III. vt
    to \heel a shoe einen neuen Absatz auf einen Schuh machen
    to \heel a ball den Ball mit der Ferse schlagen
    3.
    to be well \heeled ( fam) gut betucht sein
    IV. vi FBALL mit dem Absatz kicken; (in rugby) einen Ball hakeln [o mit dem Absatz spielen]
    heel2
    [hi:l]
    I. vi
    to \heel over sich akk auf die Seite legen, krängen fachspr
    to \heel hard over sich akk stark auf die Seite legen, stark krängen fachspr
    II. vt
    to \heel a boat/ship ein Boot/Schiff zum Krängen bringen [o fachspr krängen lassen
    III. n (instance) Seitenneigung f, Krängung f fachspr; (angle) Neigungswinkel m
    * * *
    I [hiːl]
    1. n
    1) Ferse f; (of shoe) Absatz m

    with his dog/the children at his heels — gefolgt von seinem Hund/den Kindern

    to be right on sb's heels — jdm auf den Fersen folgen; ( fig

    to follow hard upon sb's heels — jdm dicht auf den Fersen sein, sich an jds Fersen (acc) heften (geh)

    the police were hot on our heelsdie Polizei war uns dicht auf den Fersen

    to be down at heel (person)abgerissen or heruntergekommen sein; (building) heruntergekommen sein

    to take to one's heelssich aus dem Staub(e) machen, Fersengeld geben (dated, hum)

    he brought the dog to heeler befahl dem Hund, bei Fuß zu gehen

    to bring sb to heeljdn an die Kandare nehmen (inf)

    to set or rock sb back on his/her etc heels (fig inf)jdm einen Schock versetzen

    2) (of golf club) Ferse f; (of loaf) Kanten m; (of mast) Fuß m
    3) (dated pej sl: person) Saukerl m (sl)
    2. vt
    1)
    2) (RUGBY) ball hakeln
    II (NAUT)
    1. vi
    (ship) krängen (spec), sich (auf die Seite) legen or neigen

    to heel hard over — sich stark auf die Seite legen, stark krängen (spec)

    2. vt
    krängen lassen (spec), sich seitlich überlegen lassen
    3. n
    (seitliches) Überlegen, Seitenneigung f
    * * *
    heel1 [hiːl]
    A v/t
    1. Absätze machen auf (akk)
    2. eine Ferse anstricken an (akk)
    3. a) Golf: den Ball mit der Ferse des Schlägers treiben
    b) Rugby: den Ball hakeln
    c) Fußball: den Ball mit dem Absatz kicken
    4. Kampfhähne mit Sporen bewaffnen
    5. umg
    a) ( besonders mit Geld) ausstatten
    b) US informieren
    c) US für eine Zeitung arbeiten
    6. heel out eine Zigarette mit dem Absatz ausdrücken
    B v/i
    1. bei Fuß gehen oder bleiben (Hund)
    2. US umg rennen, flitzen
    C s
    1. ANAT Ferse f:
    heel of the hand Handballen m
    2. ZOOL umg
    a) hinterer Teil des Hufs
    b) pl Hinterfüße pl
    c) Fuß m
    3. a) Absatz m, Hacken m (vom Schuh)
    b) hochhackige Schuhe pl
    4. Ferse f (vom Strumpf etc, a vom Golfschläger)
    5. vorspringender Teil, Ende n, besonders (Brot)Kanten m
    6. SCHIFF Hiel(ing) f
    7. BOT Achselsteckling m
    8. Rest m
    9. MUS Frosch m (am Bogen)
    10. sl obs Schuft mBesondere Redewendungen: down at heel
    a) mit schiefen Absätzen,
    b) auch out at heels fig heruntergekommen (Person, Hotel etc), abgerissen (Person);
    on the heels of unmittelbar auf (akk), gleich nach (dat);
    a) bei Fuß (Hund),
    b) fig gefügig, gehorsam;
    bring sb to heel jemanden gefügig oder umg kirre machen;
    be carried away heels first ( oder foremost) mit den Füßen zuerst (tot) weggetragen werden;
    a) bei Fuß gehen,
    b) gehorchen, spuren umg;
    cool ( oder kick) one’s heels umg
    a) sich die Beine in den Bauch stehen,
    b) untätig herumstehen;
    follow at sb’s heels, follow sb at heel, follow sb at ( oder on) their heels jemandem auf den Fersen folgen, sich jemandem an die Fersen heften;
    kick up one’s heels umg auf den Putz hauen;
    a) jemanden dingfest machen, zur Strecke bringen,
    b) die Oberhand oder das Übergewicht gewinnen über (akk);
    rock sb back on their heels umg jemanden umhauen;
    rock back on one’s heels umg aus den Latschen kippen;
    show a clean pair of heels umg die Beine in die Hand oder unter die Arme nehmen, Fersengeld geben;
    show sb a clean pair of heels umg jemandem die Fersen zeigen;
    stick one’s heels in umg sich auf die Hinterbeine stellen oder setzen;
    take to one’s heels umg die Beine in die Hand oder unter den Arm nehmen, Fersengeld geben;
    tread on sb’s heels
    a) jemandem auf die Hacken treten,
    b) jemandem auf dem Fuß oder den Fersen folgen;
    turn on one’s heels auf dem Absatz kehrtmachen; Achilles, dig in A 1, drag B 2
    heel2 [hiːl] SCHIFF
    A v/t & v/i auch heel over (sich) auf die Seite legen, krängen
    B s Krängung f
    * * *
    1. noun
    1) Ferse, die

    heel of the hand — Handballen, der

    Achilles' heel(fig.) Achillesferse, die

    bring somebody to heel(fig.) jemanden auf Vordermann bringen (ugs.)

    take to one's heels(fig.) Fersengeld geben (ugs.); see also dig in 2. 2)

    2) (of shoe) Absatz, der; (of stocking) Ferse, die

    down at heel — abgetreten; (fig.) heruntergekommen (ugs.)

    2. transitive verb

    heel a shoe — einen Schuh mit einem [neuen] Absatz versehen

    * * *
    n.
    Absatz -¨e m.
    Ferse -n f.
    Schuhabsatz m.

    English-german dictionary > heel

  • 18 heel

    {'hi:l}
    I. 1. пета
    to tread on someone's HEELs настъпвам някого (и прен.)
    2. ток, форт (на обувка), пета (на чорап)
    French HEELs тънки/високи токчета
    down at (the) HEEL (s) с протрити токове, подпетен (за обувка), прен. бедно облечен, дрипав, окаян
    out at HEEL със скъсани пети (за чорапи), прен. нуждаещ се, беден
    3. заден крак на животно, шип (на подкова), шпора
    the horse flings out its HEELs конят хвърля къч
    4. кора, крайщник (на хляб и пр.)
    5. стр. долна част на мертек/ребро/стълба
    6. ръб, долен край (и на мачта), долна/крайна/задна част, надебелен край (на колем за разсад)
    7. сп. закривена част на пръчка за голф, заден край на ска
    8. sl. мръсник, мерзавец, гад
    under the HEEL of под ботуша на
    the iron HEEL иго, робство
    to be at/on/upon someone's HEELs вървя по петите на някого, вървя/следвам непосредствено след някого
    to come to HEEL вървя по петите на господаря си (за куче), прен. подчинявам се. свивам си опашката
    to bring someone to HEEL заставям някого да се подчини, подчинявам някого
    to cool/kick one's HEELs вися, чакам, губя си времето в чакане
    to dig/stick one's HEELs in заемам твърда позиция/становище, съпротивлявам се решително
    to show a clean pair of HEELs, to take to one's HEELs офейквам, избягвам, духвам, плюя си на петите
    to turn on one's HEEL завъртам се кръгом (и си отивам)
    to lay/set/clap by the HEELs задържам, арестувам, хвърлям в затвор, прен. събарям, повалям
    II. 1. слагам токове/капачета (на обувки), наплитам пети (на чорапи)
    2. следвам по петите на
    3. Тракам с токовете (при танц)
    4. ам. удрям, ръгам (кон)
    5. голф удрям топката (със закривената част на пръчката)
    6. футб. ритам (топкаща) назад с петата
    7. разг., главно в рр доставям (пари, оръжия) някому
    III. v мор. получавам крен, килвам (се)
    IV. n мор. ъгъл на наклоняването, крен
    * * *
    {'hi:l} n 1. пета; to tread on s.o.'s heels настъпвам някого (и пре(2) {'hi:l} v 1. слагам токове/капачета (на обувки), наплитам пе{3} {'hi:l} v мор. получавам крен, килвам (се).{4} {'hi:l} n мор. ъгъл на наклоняването, крен.
    * * *
    шип; шпора; ток; пета; килвам; наклонявам; наклоняване;
    * * *
    1. down at (the) heel (s) с протрити токове, подпетен (за обувка), прен. бедно облечен, дрипав, окаян 2. french heels тънки/високи токчета 3. i. пета 4. ii. слагам токове/капачета (на обувки), наплитам пети (на чорапи) 5. iii. v мор. получавам крен, килвам (се) 6. iv. n мор. ъгъл на наклоняването, крен 7. out at heel със скъсани пети (за чорапи), прен. нуждаещ се, беден 8. sl. мръсник, мерзавец, гад 9. the horse flings out its heels конят хвърля къч 10. the iron heel иго, робство 11. to be at/on/upon someone's heels вървя по петите на някого, вървя/следвам непосредствено след някого 12. to bring someone to heel заставям някого да се подчини, подчинявам някого 13. to come to heel вървя по петите на господаря си (за куче), прен. подчинявам се. свивам си опашката 14. to cool/kick one's heels вися, чакам, губя си времето в чакане 15. to dig/stick one's heels in заемам твърда позиция/становище, съпротивлявам се решително 16. to lay/set/clap by the heels задържам, арестувам, хвърлям в затвор, прен. събарям, повалям 17. to show a clean pair of heels, to take to one's heels офейквам, избягвам, духвам, плюя си на петите 18. to tread on someone's heels настъпвам някого (и прен.) 19. to turn on one's heel завъртам се кръгом (и си отивам) 20. under the heel of под ботуша на 21. Тракам с токовете (при танц) 22. ам. удрям, ръгам (кон) 23. голф удрям топката (със закривената част на пръчката) 24. заден крак на животно, шип (на подкова), шпора 25. кора, крайщник (на хляб и пр.) 26. разг., главно в рр доставям (пари, оръжия) някому 27. ръб, долен край (и на мачта), долна/крайна/задна част, надебелен край (на колем за разсад) 28. следвам по петите на 29. сп. закривена част на пръчка за голф, заден край на ска 30. стр. долна част на мертек/ребро/стълба 31. ток, форт (на обувка), пета (на чорап) 32. футб. ритам (топкаща) назад с петата
    * * *
    heel [hi:l] I. n 1. пета; to be hard ( hot, close) on s.o.'s \heels по петите съм на някого; следвам плътно, не изоставам от (и в съревнование); under the \heel of the invader под ботуша на нашественика; the iron \heel иго, робство; the iron \heel of war бичът на войната; Achilles' \heel ахилесова пета; прен. уязвимо (слабо) място; to be at \heel вървя непосредствено след господаря си (за куче); to come to \heel идвам при господаря си (за куче); прен. подчинявам се; свивам си опашката; to bring ( call) s.o. to \heel заставям някого да се подчини, подчинявам някого; to tread on s.o.'s \heels настъпвам някого (и прен.); disasters come treading on each other's \heels нещастията следват едно след друго; to cool ( kick) o.'s \heels стоя и чакам; чакам с нетърпение; to dig in o.'s \heels заемам твърда позиция (становище); to fling ( pick up) o.'s \heels, to show a clean pair of \heels, to take to o.'s \heels офейквам, избягвам, "духвам", плюя си на петите; set ( rock) s.o. back on their \heels хващам неподготвен; изненадвам, шокирам; head over \heels презглава, наопаки; \heels over head in love влюбен до уши; to set o.'s \heels upon потъпквам, потушавам; to turn on o.'s \heels завъртам се кръгом си отивам); to kick up o.'s \heels (под)скачам от радост; to kick up o.'s \heels, to lay ( tip, topple) up o.'s \heels умирам, вирвам петалата; to kick up o.'s \heels sl танцувам, веселя се; 2. ток (на обувка); пета (на чорап); \heelcap форт (на обувка); French \heels тънки високи токчета; to wear medium \heels нося (обувки със) среден ток; down at \heels с протрити токове, подпетени (за обувки); прен. бедно облечен; жалък, неугледен, запуснат; out at \heel със скъсани пети (за чорап); прен. нуждаещ се, беден, сиромах; 3. заден крак на животно; шип (на подкова); шпора, махмуз; the horse flings out its \heels конят хвърля къч; 4. кора; край (на хляб и пр.); 5. строит. основа (долна част) на мертеци (ребра); 6. ръб, долен край; долна (крайна, задна) част; надебелен край (на калем за разсад); 7. сп. закривена част на стик за голф; 8. ам. sl мръсник, вагабонтин, мерзавец, гад; 9. мор. шпора, пета (на мачта); 10. хидр. пета на воден откос на язовирна стена; 11. жп сърце на стрелка; II. v 1. слагам пети (токове) на; 2. преследвам (следвам) по петите, плътно съм до него ( прен.); 3. тракам с токовете (при танц); 4. сп. удрям (топката) със закривената част на стика за голф; 5.: to \heel in заравям временно корените (на растения, преди да се засадят окончателно). III. v мор. наклонявам (се), навеждам (се); килвам (се) ( over); IV. n мор. наклоняване (килване) на кораб встрани; ъгъл на наклоняването.

    English-Bulgarian dictionary > heel

  • 19 down-at-heel

    adjective (shabby, untidy and not well looked after or well-dressed.) abgerissen
    * * *
    adj pred
    adj attr building heruntergekommen fam; clothes schäbig, abgerissen fam, abgesandelt ÖSTERR pej fam; appearance ungepflegt, abgesandelt ÖSTERR pej fam
    * * *
    down-at-heel (down-at-heels), down-at-the-heel (down-at-the-heels) adj heruntergekommen (Person, Hotel etc)

    English-german dictionary > down-at-heel

  • 20 heel

    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) peta
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) peta
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) peta
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) pribiti peto
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) nagniti se
    - - heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel
    * * *
    I [hi:l]
    noun
    peta, podpetnik; zadnje kopito; zadnja živalska noga; peta, ven moleč del predmeta (npr. držaj godala); spodnji del (jambora, gredi itd.); American slang baraba
    at ( —ali on, upon) s.o.'s heelskomu za petami
    down at (the) heelali out at heels — ponošenih pet, figuratively oguljen, strgan, v slabih razmerah
    to heel — pri nogi (pes), figuratively ubogljivo, voljno
    figuratively under the heel of — pod peto, pod oblastjo
    heels over headali head over heels — na pete na glavo, na vrat na nos
    the iron heel figuratively trda oblast, železna peta
    American heel of the hand — peščaj;
    Z glagoli: to be carried with the heels foremost — biti odnesen s petami naprej, mrtev
    to come to heel — priti k nogi (pes), figuratively zvesto slediti, ubogati
    to have s.o. by the heelsimeti koga v oblasti
    to kick ( —ali cool) one's heels — dolgo čakati, American slang plesati
    to kick ( —ali tip, turn) up one's heels — umreti, pete iztegniti
    not to know if one is on one's head or heels — ne vedeti, kje se koga glava drži
    to lay ( —ali clap) by the heels — ujeti, zvezati, spraviti v zapor
    to show a clean pair of heels — pete pokazati, bežati
    to take to one's heels — pete odnesti, pobegniti
    to tread on s.o.'s heelsobesiti se komu na pete
    II [hi:l]
    1.
    transitive verb
    podpetiti; podplesti (nogavice); sport udariti žogo z držajem palice (golf), poriniti žogo s peto (rugby), nadeti petelinu ostroge (petelinji boj); American slang dati komu denar;
    2.
    intransitive verb
    stati ob nogi, hoditi ob nogi (pes); dotikati se s petami; American slang teči, švigniti

    English-Slovenian dictionary > heel

См. также в других словарях:

  • down-at-the-heel — • down at heel • down at the heel • down at the heels adj Poorly kept up or dressed shabby; not neat; sloppy. John is always down at the heels, but his sister is always very neat. Old houses sometimes look down at the heel …   Словарь американских идиом

  • down at the heel — (Amer.) badly dressed due to lack of money; shabbily dressed ; wearing old clothes or ragged clothes due to lack of money; dilapidated; of run down look …   English contemporary dictionary

  • down-at-the-heel — adjective see down at heel * * * down at the heel «DOWN uht thuh HEEL», adjective, adverb. shabby; slovenly: »He had a ragged down at the heel lk …   Useful english dictionary

  • down at (the) heel(s) — idi down at (the) heel(s), dressed in shabby clothing; looking slovenly …   From formal English to slang

  • down at the heel — Synonyms and related words: beat up, bedraggled, beggared, beggarly, bereaved, bereft, blowzy, careless, chintzy, deprived, dilapidated, disadvantaged, dowdy, down at heel, down at the heels, drabbletailed, draggled, draggletailed, fleeced,… …   Moby Thesaurus

  • down-at-the-heel — adjective see down at the heels …   New Collegiate Dictionary

  • To be down at the heel — Heel Heel, n. [OE. hele, heele, AS. h[=e]la, perh. for h[=o]hila, fr. AS. h[=o]h heel (cf. {Hough}); but cf. D. hiel, OFries. heila, h[=e]la, Icel. h[ae]ll, Dan. h[ae]l, Sw. h[ a]l, and L. calx. [root]12. Cf. {Inculcate}.] 1. The hinder part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • down at the heel — phrasal see down at heel …   New Collegiate Dictionary

  • down-at-the-heel — (Roget s Thesaurus II) adjective See down at heel …   English dictionary for students

  • down at the heel — phrasal see down at heel …   Useful english dictionary

  • down-at-the-heels — • down at heel • down at the heel • down at the heels adj Poorly kept up or dressed shabby; not neat; sloppy. John is always down at the heels, but his sister is always very neat. Old houses sometimes look down at the heel …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»